Prevod od "tak jinak" do Srpski

Prevodi:

mnogo drugačije

Kako koristiti "tak jinak" u rečenicama:

Jimmy, chlapče, zníš tak jinak poslední dny.
Jimmy, drugaèije mi zvuèih ovih dana.
Takže když už je tady Japonec, tak jinak nikdo nemá šanci.
Sad kada je Japanac ovde, niko neæe imati šansu. U pravu je.
Tak jinak, hlavní otázka je: kdy jsi volný?
Ali glavno pitanje je kad æete biti slobodni?
Chci Warner Purcella a Helen Sinclairovou, a tak... Jinak nepřežiju tu molinu!
Imaæu Warnera Pulcera i Helen Sinclair, i onda æu moæi živjeti sa tim gangsterom!
A tak, jinak dobrý a příjemný člověk, byl zmanipulován, aby učinil hroznou chybu.
Tako je, inaèe dobar èovjek, blage naravi, izmanipuliran da napravi užasnu pogrešku.
Tak jinak, myslíme si, že se Lachlan setkal s Tulákem a jen jsme doufali...
U svakom sluèaju, mi mislimo da je Lahlan sreo lutalicu i nadali smo se...
Tvoje zaneprázdnění vypadá tak jinak od toho mého!
Tvoja zauzetost je toliko razlièita od moje!
Představoval jsem si to tak jinak.
Zamišljao sam da je mnogo drugaèije.
Jo tak jinak, je to naléhavý.
Ok, slušaj me. Došlo je do uzbune.
Proč v poslední době vypadáš tak jinak?
Zašto si se toliko promijenio u zadnje vrijeme?
Tak jinak, musím najít Danielovy hodinky, takže s sebou teď pohnu.
U svakom sluèaju, moram da tražim Danielu sat, tako da moram da krenem.
Tak jinak: Proč si vybíráte jen ty největší komerční sračky?
Ok, zašto biraš najkomercijalnija sranja da glumiš?
Tak jinak. někdo umírá a my chceme přežít.
Dobro, neko drugi umre, a mi moramo da preživim.
Radši tak, jinak to vyřídím já.
И боље, човече, да не би морао ја.
Tak jinak, pošlete ji do mého bytu.
Pa zašto ne kažeš tako. Pošalji je u moj stan.
Omlouvám se, jen jsem si představoval Alexe Rovera tak jinak.
Ništa, žao mi je. Samo... zamišIjao sam Alex Rover drugaèije, znate.
Všechno je cítit tak jinak na Slunci.
Sve izgleda toliko drugaeije na suncu!
To je divné, vypadají tak jinak.
Kako èudno. Znaš, izgleda... potpuno drugaèije na ofingeru.
Tak jinak, mám svojí rodinu, nemůžu se starat o tvojí dceru.
Mislim da bi bolje da joj potražimo, majku.Ona æe se bolje brinuti za nju.
Tak jinak. Tati, nedokážu zabíjet draky.
Tata, ja ne mogu ubijati zmajeve.
Je to jako být doma s normálními sourozenci, kromě toho, že ti spolu nemají mezi sebou sex, tak jinak jako normální sourozenci.
Kao da sam kuæi s normalnim bratom i sestrom, osim kad ne spavaju jedno s drugim, pa su kao normalni brat i sestra.
Jen vypadáš tak jinak, d posledně.
Tako si se promijenio od prošlog puta.
No tak, jinak tu budu muset pořád slídit.
Dajte, samo æu nastaviti da vas špijuniram.
Nechme to zatím tak, jinak budeme muset Russa připočíst.
Neka tako i ostane da Ruso ne poveæa broj mrtvih.
Tak jinak, chceš pořád žít ten stejný život nebo jen hraješ nějakej ujetej fantasy nesmysl ze sedmé třídy?
Ok, da ste u potpunosti opredijeljena na dnevni autentièan život, ili ste samo glume neke Hank-Thoreau-at-Walden Pond- fantasy sranja na sedmom razredu engleskog?
Tak jinak. - Emaři víc tíhnou k sebevraždě.
U redu, vidite, emoi su skloniji samoubistvima.
Tak jinak - našel jsi něco, co můžeme použít?
Preformulisaæu: Molim te reci mi da si našao jednu korisnu stvar.
Tak jinak... dej mi jeden den, já ti něco najdu a ty mě tam pošleš.
Evo ovako: daj mi dan da nešto pronaðem i pošalji me u LA.
0.54296278953552s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?